ПОЛИГЛОТ (от греческого
polyglottos - "многоязычный") - человек, владеющий многими языками.(Академический словарь иностранных слов)
|
|
О нас
Вам нужен быстрый, качественный перевод текста и это то место где этими
вопросами занимаются профессионально и весьма тщательно мастера слова
высокого класса.
Переводы - это не только наша работа. Это наше любимое занятие. Мы любим
наше дело и рады каждому клиенту, которому мы сможем помочь стереть языковой
барьер.
Мы ценим то, что Вы обратились именно к нам и постараемся сделать все
возможное, чтобы Вы были довольны нашей работой.
Наша политика такова, что каждый обратившийся к нам должен получить от нас
максимум, заплатив разумную, приемлемую цену.
Мы не делаем из нашей работы конвейера. Мы методично и тщательно работаем с
каждым словом, фразой, предложением. Качество и только качество.
Мы надеемся на постоянное сотрудничество с Вами, но также готовы выполнить и
небольшой разовый заказ. Минимальным заказом может быть даже ОДНО слово!
Самые значительные проекты:
Услуги
Мы предлагаем не только услуги перевода, но и широкий спектр сопутствующих
услуг. При реализации крупных переводческих проектов комплексное
обслуживание является наиболее удобным и выгодным вариантом сотрудничества с
"Полиглотом".
Услуги письменного перевода
- услуги технического перевода: перевод технической документации и
руководств по эксплуатации оборудования; перевод инструкций, описаний и
спецификаций;
- перевод стандартов и нормативных документов;
- перевод чертежей;
- перевод презентаций;
- перевод материалов экономического и юридического характера;
- услуги перевода рекламных материалов;
- услуги перевода деловой переписки.
Услуги устного перевода
- синхронный перевод (услуги синхрониста) на конференциях, семинарах и
иных мероприятиях
- последовательный перевод (услуги переводчика) на переговорах и деловых
встречах
- предоставление переводчика с выездом в любую точку России и за
границу;
- предоставление переводчиков для сопровождения иностранных специалистов
при монтаже/наладке оборудования;
Локализация
- перевод интерфейсов ПО и файлов ресурсов;
- перевод графики;
- перевод файлов справок;
- сборка и тестирование;
- перевода сайтов;
- адаптация текстов к социокультурным особенностям аудитории;
- перевод документации к программному обеспечению.
Мультимедиа
- перевод и тиражирование материалов представленных на любых носителях и
в любых форматах;
- перевод аудиоматериалов;
- услуги перевода, дубляжа видеоматериалов;
- видеомонтаж и звукорежиссура;
- конвертирование аудио- и видеоматериалов в любые форматы.
Услуги редактирования перевода
- техническая сверка перевода;
- литературное редактирование;
- сверка и правка похожих документов;
- техническое редактирование;
- профильное редактирование перевода;
- редактирование маркетинговых материалов;
- вычитка верстки.
Цены и сроки
Заказчик должен отдавать себе отчет в том, что, ознакомившись с базовыми
тарифами того или иного бюро переводов, он не узнает реальной стоимости
своего заказа. Поэтому, вместо того чтобы публиковать длинный перечень
базовых тарифов мы решили ограничиться перечислением основополагающих
принципов ценообразования:
- Наше бюро занимается постоянным мониторингом рынка переводов. Поэтому
мы предлагаем действительно минимальные расценки на качественный перевод.
- При расчете стоимости заказа за основу берется стоимость "стандартной
страницы" текста. Во многих бюро переводов "стандартной страницей" считается
1600 символов русского текста. В бюро переводов "Полиглот" стандартная
страница содержит 1800 символов (с пробелами) русского текста.
- Во многих бюро переводов надбавки за срочность выполнения работы
составляют до 200% от базового тарифа. В "Переводе" реализован план
оптимизации рабочего процесса для сокращения стандартных сроков исполнения
заказа. А наши надбавки за срочность - минимальные.
- При получении больших заказов "Перевод" предлагает значительные скидки
от базовых расценок.
- Стоимость заказа может включать предоставление сопутствующих услуг по
сканированию, форматированию, дизайну и верстке, тиражированию и
нотариальному заверению.
- Если вопрос цены для Заказчика наиболее принципиален, мы предложим
экономичные схемы сотрудничества.
Выяснить стоимость и сроки выполнения Вашего заказа можно по телефону:
(861) 274-93-91; или заполнив нашу форму оценки перевода, с приложением
образца текста.
Вакансии
ПЕРЕВОДЧИКИ! Присылайте свои резюме на приведенный ниже электронный ящик!
ВСЕ!
- Вы заработаете процент с каждого, приведенного к нам, клиента!
Вам достаточно порекомендовать наше бюро вашим друзьям и знакомым и вы получите деньги не прилагая к этому почти никаких усилий!
Если вы работаете в крупном учреждении и находитесь в хороших отношениях с человеком принимающим подобные решения, то ДЕЙСТВУЙТЕ! Предлагайте наше бюро и вы получите свое вознаграждение. Иначе говоря, на нашем сайте можно не только заказать перевод, но и став удаленным промоутером, получать деньги красиво и на вполне заслуженных основаниях.
Более подробные советы по поводу поиска клиентов, для тех кто готов сделать это своим дополнительным, а возможно и основным заработком, можно будет получить по электронной почте -ПИШИТЕ!
6